For orders and other inquiries, please contact me.
購入などのお問い合わせ
Ig: @ref.jp
-
Patron
¥42,000
日本独自の感性が生んだ、色彩豊かで四季の静けさを宿す民族衣装「着物」。その美しいマテリアルを解体し、アートとして再構築したのが、REFの「持ち運ぶ芸術品」です。 Name : Patron Title: 001 Size : 縦 35cm × 横 50cm × マチ 28 cm 1. Chromatic Reconstruction | 再染色 選び抜かれた着物に新たな価値を見出すための通過儀礼。過去の記憶を塗り替える、最初の破壊行為。 2. Action Painting | アクションペインティング 特別な存在感を放つ生地に、油絵具を叩きつける。伝統文化と現代アートの衝突が、計算を超えた【確信的偶然】の美を呼び覚まします。 3. Marks of Creation | 手の痕跡 創作の源泉たる画を、手で強く押し潰す。その破壊衝動と生々しい形跡をそのまま形に宿すことで、このバッグの芸術性は確立されます。 厳選された生地、一画ごとに表情を変えるペイント、細部のパーツに至るまで、あらゆるプロセスにこだわりを凝縮させた完全なる一点物。 Product Details | 商品特性: 本製品はヴィンテージ素材を使用し、ハンドペイント等の特殊加工を施した完全な一点物です。生地の風合いやペイントの掠れ・凹凸感はアート表現の一部となります。 Image generated by AI. ※ビジュアルはコンセプトイメージです。 Prod by ref Japan Made
-
Patron — Atelier sample
¥42,000
日本独自の感性が生んだ、色彩豊かで四季の静けさを宿す民族衣装「着物」。その美しいマテリアルを解体し、アートとして再構築したのが、REFの「持ち運ぶ芸術品」です。 Name : Patron -Atelier sample Title: 000 Size : 縦 35cm × 横 50cm × マチ 28 cm 1. Chromatic Reconstruction | 再染色 選び抜かれた着物に新たな価値を見出すための通過儀礼。過去の記憶を塗り替える、最初の破壊行為。 2. Action Painting | アクションペインティング 特別な存在感を放つ生地に、油絵具を叩きつける。伝統文化と現代アートの衝突が、計算を超えた【確信的偶然】の美を呼び覚まします。 3. Marks of Creation | 手の痕跡 創作の源泉たる画を、手で強く押し潰す。その破壊衝動と生々しい形跡をそのまま形に宿すことで、このバッグの芸術性は確立されます。 厳選された生地、一画ごとに表情を変えるペイント、細部のパーツに至るまで、あらゆるプロセスにこだわりを凝縮させた完全なる一点物。 Product Details | 商品特性: 本製品はヴィンテージ素材を使用し、ハンドペイント等の特殊加工を施した完全な一点物です。生地の風合いやペイントの掠れ・凹凸感はアート表現の一部となります。 Image generated by AI. ※ビジュアルはコンセプトイメージです。 Prod by ref Japan Made
-
écriture
¥26,000
"Destruction is the purest form of creation." 破壊こそ、最も純粋な創造。 Title: écriture No. 005:"[hallelujah] This experimental piece adds a unique character to the kimono fabric through heat treatment and prolonged exposure to sunlight. The nubuck leather and studs, used throughout the bag, blend seamlessly with the kimono fabric and PVC as the bag ages, further enhancing its vintage appeal. 熱加工や日光に浴びせ続けるという加工を通して素材として扱う着物に独特な風味を加える実験的な一品。ヌバック地とスタッズはバッグ全体に使用させれている着物やPVCと共に使い込むことで馴染みヴィンテージの風合いをより引き立てる。 “Set off on a city with just the one bag that only you own.” あなただけのバッグ、それ一つで街に出る This piece was born froma vintage Kimono. Stripped of its traditional constraints, reborn through deconstruction. (この作品は年代ものの着物から生まれました。伝統の制約を剥ぎ取り、脱構築によって再誕した一点です。) [商品スペック] * Material: Vintage Kimono (Silk) [PVC,Tyvek,Stats,Veg-tag leather,Stencil inc,etc.] * Condition: Deconstructed & Reconstructed Size chart: City(3号) ①35cm / 14” ②25cm / 10” ③17cm / 7” ④40cm / 16” クリエイターの「道具」として このバッグは、街を歩き、思考を止めないあなたのためのギアです。 ◾️City (Type 3) の機能性: iPadやカメラ、お気に入りの文庫本など、クリエイティブな活動に欠かせないツールをスマートに収納できるサイズ設計。 ◾️アルチザンの矜持: 一点ずつ異なる表情を持つ素材を、職人の手で前衛的なアートピースへと再構築しました。 ◾️アバンギャルドな佇まい: パンクな精神性を秘めたデザインは、日常の景色をランウェイに変え、あなたの個性を鮮烈に定義します。 Image generated by AI. ※ビジュアルはコンセプトイメージです。 Prod by ref Japan Made
-
écriture
¥26,000
"Destruction is the purest form of creation." 破壊こそ、最も純粋な創造。 Title: écriture No. 004:"[The Rolling Ston××]" It's only rock'n'roll but you'll like it. ロックンロールのみ、それがいい。 “Set off on a city with just the one bag that only you own.” あなただけのバッグ、それ一つで街に出る This piece was born froma vintage Kimono. Stripped of its traditional constraints, reborn through deconstruction. (この作品は年代ものの着物から生まれました。伝統の制約を剥ぎ取り、脱構築によって再誕した一点です。) [商品スペック] * Material: Vintage Kimono (Silk) [Cow Hide,Stats,Silk,Natural Stone,Stencil ink, etc.] * Condition: Deconstructed & Reconstructed (Artisanal raw edges) Size chart: City(3号) ①35cm / 14” ②25cm / 10” ③17cm / 7” ④40cm / 16” クリエイターの「道具」として このバッグは、街を歩き、思考を止めないあなたのためのギアです。 ◾️City (Type 3) の機能性: iPadやカメラ、お気に入りの文庫本など、クリエイティブな活動に欠かせないツールをスマートに収納できるサイズ設計。 ◾️アルチザンの矜持: 一点ずつ異なる表情を持つ素材を、職人の手で前衛的なアートピースへと再構築しました。 ◾️アバンギャルドな佇まい: パンクな精神性を秘めたデザインは、日常の景色をランウェイに変え、あなたの個性を鮮烈に定義します Image generated by AI. ※ビジュアルはコンセプトイメージです。 Prod by ref Japan Made
-
écriture
¥32,000
"Destruction is the purest form of creation." 破壊こそ、最も純粋な創造。 Title: écriture No. 003 :"[PEANUTS__]" This bag is like a portable theater, brought to life by its front and back panels. One side features a screen print in unique hues—the joy of a one-of-a-kind piece—accented with studs that exude an urban, wild charm. The moment you flip the bag inside out, the story takes a dramatic turn. A beagle dreaming beneath a red roof, surrounded by friends dancing freely. This scene seems to whisper that even amidst the hustle and bustle of daily life, it’s okay to take a breather and let your innocence shine through. Carry this bag—a fusion of wildness and innocent charm—and become the star of the show このバッグは前面と後面、二面を通して完成している持ち歩くシアターのようなもの。片面には一点ものだからこそ楽しむことができる色合いのスクリーンプリントとスタッズをあしらい、都会的な無骨さを表現。バッグをひるがえした瞬間、物語は大きく動く。赤い屋根で夢を見るあのビーグル犬と彼の周りで自由に踊る仲間たちの姿。忙しない日々の中でも、一息つき、好きに無邪気になってもいいんだと教えているような物語。無骨さと無垢な可愛らしさを持ち運び、主役はその時決まる。 This piece was born froma vintage Kimono. Stripped of its traditional constraints, reborn through deconstruction. (この作品は年代ものの着物から生まれました。伝統の制約を剥ぎ取り、脱構築によって再誕した一点です。) [商品スペック] * Material: Vintage Kimono (Silk), [Far,PET,Stencil ink, Studs,etc.] * Condition: Deconstructed & Reconstructed * Magnets are used to open and close it. Size chart Journey(5号) ①60cm / 24” ②40cm / 16” ③23cm / 9” ④55cm / 22” Image generated by AI. ※ビジュアルはコンセプトイメージです。 Prod by ref Japan Made
-
Postman
¥13,600
"Destruction is the purest form of creation." 破壊こそ、最も純粋な創造。 Title: Postman No. 015:"[虚心坦懐]" A Japanese term that refers to setting aside preconceptions and approaching things with composure. Dedicated to gentlemen. 先入観を捨て、落ち着いて物事に取り組むことを指す日本の四字熟語。紳士たちへ捧げる。 “Set off on a journey with just the one bag that only you own.” This piece was born froma Kimono. Stripped of its traditional constraints, reborn through deconstruction. (この作品は着物から生まれました。伝統の制約を剥ぎ取り、脱構築によって再誕した一点です。) [商品スペック] * Material: Kimono (Cotton), [Stencil ink, etc.] * Condition: Deconstructed & Reconstructed (Artisanal raw edges) * Color : : #a9a9a × #1B2C54 * Pattern: Wave pattern and shira-ra weave Prod by REF Japan made
-
Postman
¥13,600
"Destruction is the purest form of creation." 破壊こそ、最も純粋な創造。 Title: Postman No. 009:"[晴流雨読]" Rocked by the train on a sunny day, I gaze at the passing scenery. On rainy days, I read books. The world can be enjoyed so effortlessly. 晴れた日には通り過ぎる景色を見つめます。雨の日には本を読みます。世界は自分次第でとても簡単に楽しむことができます。 “Set off on a journey with just the one bag that only you own.” This piece was born froma Kimono. Stripped of its traditional constraints, reborn through deconstruction. (この作品は着物から生まれました。伝統の制約を剥ぎ取り、脱構築によって再誕した一点です。) [商品スペック] * Material: Kimono (Cotton), [Stencil ink, etc.] * Condition: Deconstructed & Reconstructed (Artisanal raw edges) * Color: #734e31 × #4a2400 * Pattern: Stripes and Plants
